Passa ai contenuti principali

Ra Uru HU on Reflectors


Reflectors-Riflettori


Aura: Resistant and Sampling Resistente e Saggia
Reflectors have no fixed definition in their charts, which means that all of their Center’s are white with very little definition. That definition changes with the transits and by who is in their aura. The Reflector brings ultimate justice to reality by reflecting everything around them and by judging what is going on.
I Riflettori non hanno una definizione fissa nelle loro carte, il che significa che tutti i loro centri sono bianchi con veramente poche definizioni. La definizione cambia con i transiti e a dipendenza di chi è nella loro aura. Il Riflettore porta la giustizia finale alla realtà riflettendo ogni cosa intorno a sé giudicando cosa accade.

The Reflector is very different from the other types. The other types can be referred to as ‘solar’ types wit their chemistry rooted in the sun. The Reflector is the only lunar type, reflecting the imprint of the moon.
Il Riflettore è molto diverso dagli altri tipi. Gli altri tipi possono essere definiti come tipi "solari" con la loro chimica radicata nel sole. Il Riflettore è l'unico tipo lunare, e riflette gli effetti della luna.
Reflectors are not necessarily interested in themselves or the other, nor are they concerned about their impact. They are interested in knowing who they are today because every day is different. They are connected to the larger program of planetary transits.
I Riflettori 
non sono necessariamente interessati in loro stessi o negli altri,
neanche preoccupati del loro impatto. Sono interessati alla conoscenza di chi sono oggi perché ogni giorno è diverso. Sono connessi al programma più esteso dei transiti planetari.
Reflectors are the most resilient of all of the types because of their resistant and sampling of aura’s. Their aura resists taking in the ‘other’ too deeply and it allows for them to sample the aura of the other so that the can discover if the other is ready to step out and express their uniqueness rather than be absorbed in the homogenized world.
I Riflettori sono i più resistenti di tutti i tipi a causa della resistenza e saggezza della loro aura. La loro aura resiste prendendo l''altro' troppo in profondità e permette loro di assaggiare l'aura degli altri in modo da scoprire se l'altro è pronto a venir fuori ed esprimere la propria unicità, piuttosto che essere assorbiti nel mondo omogeneizzato.
If Reflectors understand their design and know themselves well, they are completely protected from identifying with anything at all. They have the ability to see things in a way that no one else can and magnify everything and everyone around them.
Se i Riflettori comprendono il proprio disegno e conoscono bene sé stessi, sono protetti completamente dall'identificarsi con qualsiasi cosa. Hanno l'abilità di vedere le cose in un modo come nessun altro magnificando tutto e tutti intorno a sé.
They are a key in the global conscious field filtering consciousness and detecting a ‘blip’ when something is unusual or out of the ordinary. They can tell who is ready to break the mold of the homogenized world, point them out of the crowd and lead them to their own unique expression. This is what really surprises a Reflector and brings them joy.
Essi sono una chiave nel filtraggio del campo di coscienza globale e rilevano un 'bip' quando qualcosa è insolito o fuori dal comune. Hanno la capacità di dire chi è pronto a rompere gli schemi del mondo omogeneizzato, li indicano fuori dalla folla e li portano alla loro espressione unica. Questo è ciò che sorprende davvero un Riflettore e gli porta gioia.
The greatest gift is to read others and to be one with the totality. They have the opportunity for a mystical life that many of us cannot know. Unfortunately, most Reflectors are living the homogenized life and try to be something they are not. As long as they maintain a wonder about life, detaching from the state of the world to stay in disappointment. It is important to stay present with the moment, reflecting each moment.
Il più grande dono è quello di leggere gli altri e di essere uno con la totalità. Hanno l'opportunità di una via mistica che molti di noi non possono comprendere. Purtroppo, la maggior parte dei riflettori vivono la vita omogeneizzata e cercano di essere qualcosa che non sono. Per mantenere una meraviglia nella vita, devono staccarsi dallo stato mondano che li fa rimanere nella delusione. È importante rimanere presenti nel momento, riflettendo ogni momento.
The most important issue for a Reflector is the right environment and the right community. Reflectors need to be in the heart of the community so that they can learn from those around them while not becoming dependant on them.
La questione più importante per un Riflettore è l'ambiente giusto e la comunità giusta. I Riflettori hanno bisogno di stare nel cuore della comunità in modo che possano imparare da coloro che li circondano, pur non diventandone dipendenti.
With an Open G Center, the Reflector is highly sensitive to the environment and the people in it. If they are uncomfortable, then they are in the wrong place. If Reflectors are in a sick environment, they may get sick themselves or not feel well.
Con un G centro aperto, il Riflettore è molto sensibile all'ambiente ed alle persone. Se sono a disagio, allora sono nel posto sbagliato. Se i Riflettori sono in un ambiente malato, essi possono ammalarsi o non sentirsi bene.
The Reflectors Strategy is unique from the other types in that it moves with the moon’s 28 day cycle where it transits through all the 64 gates in the bodygraph. There is a consistency in the Reflectors process by the imprint of the moon set for them for life. In the monthly moon transit cycle, The moon moves through its cycle ‘hooking’ up gates opposite what is defined in the chart causing a definition pattern that is consistent in the Reflectors life. Charting the moons movement through their chart is essential for Reflectors.
La strategia dei Riflettori è unica rispetto agli altri tipi perché di fatto si muove con il ciclo di 28 giorni della luna, che transita attraverso tutte le 64 porte nel corpo grafico. C'è una coerenza nel processo del Riflettore data dall'impronta della luna impostata per loro per tutta la vita. Nel ciclo del transito lunare mensile, la luna si muove attraverso il suo ciclo di 'agganciare' le porte opposte a quelle definite nel grafico, inducendo un modello di definizione coerente nella vita dei Riflettori. Tracciare il movimento della luna attraverso il loro grafico è essenziale per Riflettori.
“All of the possibilities of conditioning, is what the Reflector is here to take in.
"Tutte le possibilità di condizionamento, è ciò che il riflettore è qui per comprendere appieno".
But it is not what you are here to succumb to. You are not here to be emotional beings, you’re not here to feel good all the time, otherwise you’ll lose your alertness and stop really being of value.
Ma non è quello che sei qui per soccombere a ciò. Non sei qui per essere un sè emotivo, non sei qui per stare bene tutto il tempo, altrimenti si perderà la tua attenzione e smetterai di essere veramente di valore.
You’re not here to be workers, you’re not. You’re here to be critics, you’re here to be guides, you’re here to be judges, you’re here to be sensors. You’re here to be those that can truly sense what is going on around you.
Non sei qui per essere un lavoratore, non lo sei. Sei qui per essere critico, sei qui per essere guida, sei qui per essere giudice, sei qui per essere sensore. Sei qui per essere ciò che puoi veramente sentire in quello che sta succedendo intorno a te.
But first, you have to be healthy, and being healthy for you begins with entering into the right place correctly. Once you have the right place, as a base, you can build from that. But you really have to see, how important it is for you to understand;
Ma per prima cosa, bisogna essere in buona salute, ed essere sano per te inizia con entrare correttamente nel posto giusto. Una volta che hai il posto giusto, come base, puoi costruire da quello. Ma davvero devi vedere quanto è importante per te capire;
Don’t be like everybody else!
Non essere come nessun altro!
You know, this is essential for you, don’t get caught in that, it is not who you are.”
Sai, questo è essenziale per te, non farsi prendere in questo, non è chi sei."
 Ra Uru Hu on Reflectors     https://youtu.be/WI9q7N3IJNo

Commenti

  1. Ciao, ho scoperto da poco di appartenere a questa tipologia, 8 anni fa qualcosa ha cambiato la mia vita, un evento che ancora ancora oggi nn so spiegare, in verità un susseguirsi di eventi a catena da quel giorno... Scosse, vibrazioni in tutto il corpo, sentitre il fuoco in alcune zone del corpo, distaccamento dalla realtà, sensazione di sentirsi imprigionati in un corpo, sogni coscienti, sogni dove vedi chiaramente il tuo corpo steso sul letto etc.. Da quel giorno, qualcosa si è acceso in me, e quel qualcosa dentro di me mi ha illuminato, ho iniziato a vedere il mondo per quello che era realmente, ho realizzato cosa significava mangiare animali, ho cambiato alimentazione proprio per questo, mi sono sentita persa,, nn ero più io... Detto ciò, visto quello che ho vissuto e mi ha permesso di comprendere il vero significato della vita, ma soprattutto sentendo l'energia che scorre dentro di me, nn mi trovo in accordo con questo studio dello Human design.

    RispondiElimina

Posta un commento

Post popolari in questo blog

Autorità interna: come prendere decisioni

da: diversa - mente.net Autorità interna Come potete sapere cosa è giusto e che cosa è sbagliato per voi? Lo Human Design è uno strumento per prendere DECISIONI. Le decisioni in base alla mente, il frutto dei ragionamenti, non porta niente di sano. Occorre fidarsi del proprio corpo, di ciò che ha importanza all'INTERNO. Questo ha a che fare con l'Autorità interna. Bisogna premettere che la natura dell'Autorità è binaria ed esistono due tipi di Autorità: interna ed esterna. L'Autorità interna è quel posto nel vostro Disegno che vi darà sempre la capacità di decidere il vostro "sì" o il vostro "no" in maniera affidabile e sicura per entrare o meno in un'esperienza. In questo modo tutto diventa più semplice per voi, non dovete più credere o sperare. Sarete in grado di identificare esattamente il luogo all'interno del quale potrete prendere decisioni con fiducia. Il tipo , manifestatore, generatore, proiettore o riflettore, è l&#

Profilo 3/5 in ITA e ENG

Personalità linea 3 Disegno (inconscio) linea 5 Nel grafico qui sopra, hai un profilo 3/5, si vede in alto a destra in nero il 3, la personalità, e in alto a sinistra, il disegno, 5. La terza e la quarta linea sono intrinsecamente deboli. Cioè, sono predisposti a cambiare. Nelle prime due linee, nel binario primario, il principio della prima linea è yin, la vera fondazione materiale dell'esagramma. In questo secondo raggruppamento di due righe, la prima linea (la terza linea complessiva) è yang in linea di principio. Anche se la terza linea è ancora fondamentalmente orientata verso l'interno, è destinata a continuare a bruciare nell'altro. È la preparazione alla transizione che avverrà nella prossima linea, nel movimento verso il trigramma superiore e il processo transpersonale. La terza linea non ha regali naturali transpersonali. L'altra è qualcosa che brucia o brucia in loro. Nella nostra metafora dell'esagramma come casa, tra la terza e la quarta line

profile 6-2

6/2 Profile – Role Model Hermit People with the 6/2 profile have, as all profiles with a 6, a life that consists of 3 parts. The first part of their life that lasts about 30 years, they live a life of discovery, that is influenced a lot by trial and error, and by many connections made and broken. They experience little consistency and lots of chaos. That often leads them to have a very pessimistic view of life, as they discover that life itself often bears much pain and often doesn’t work out as they want or as it has been promised to them. In the second part of their life, they so to speak climb onto the roof of life and slowly move from the „pessimism,“ formed by the experiences of the first 30 years, toward „optimism“ that is very natural for a 6. In their second phase, that lasts about 20 years, they seem very unapproachable and detached from life. During this time they lick their wounds from the first 30 years and observe life from their heightened perspect